Why we punished Sabanci?

REVOLUTIONARY PEOPLE’S LIBERATION FRONT

Press Department

Statement No: 26; Date: January 9, 1996

 

ATTACK AGAINST THE CENTRE OF THE SABANCI HOLDING COMPANY

THIS COUNTRY IS OURS!

THIS IS OUR PEOPLE!

Blood has been smeared in our mountains, on our peaks, in our shanty towns and in the most remote corners of our country. This blood is the blood of our young girls, our sons, it is the blood of our people of all ages. The towns, neighbourhoods and villages have become open prisons… Torture centres have been set up everywhere. Hundreds of people have been executed, in the eyes of the whole world, without any form of justice or court. They even rejected their own laws. They planned and executed these massacres, from Sirnak to Istanbul. Our people were burnt alive. Thousands of villages have been bombed, evacuated by force, and people were forced to seek refuge.

Thousands of people were taken in custody or arrested, they were tortured and crippled for live. Tens of thousands of people have been charged with the most severe charges, there is no room left in the prisons. Cruelty, injustice and brutality have risen and are omnipresent. Poverty has become so great that the majority of the people can no longer afford bread.

Everything has been left to the imperialists, economically as well as politically. Investments, workers wages, production prices are all agreed upon by the imperialists. How are we going to educate our children and our young, what kind of culture are they going to have, when every decision is made by the imperialists. The media propaganda has been used to promote the exploitation by imperialism, poverty, imperialistic education and the cultural politics of imperialism. By doing so, they have managed to wreck the values and the friendship of the people. Our young girls and women have been led to prostitution because of this system.

The imperialists have sold of our political and cultural values. They have destroyed everything.

Because of a few exploiting classes, no one has the right to openly express their values, their rights, their own literature. Therefore no one can stand up and fight for his or her rights, or join an organisation. The parliament is packed with corrupt politicians and exploiters who enrich the government and imperialism. The president, the prime minister and the ministers, they all obey the imperialist system and help the exploitation. The have destroyed all the national values. Shamelessly they vowed to keep their promises to America.

Our soil has been watered by the tears form the mothers of the children who have been murdered. Thousands of people have been massacred and more than 300 people were kidnapped and are missing. And when this was not enough, they attacked our prisoners and murdered them.

Everything is dark, and blood is everywhere. That’s the picture which was painted. There is only one light ahead, and that’s the light of the people’s liberation fight for freedom. This is the picture in Turkey.

This dark picture is created by the hand of the exploiting people who work within imperialism and exploit the country and the people. They are the ones who make governments, who break governments. The are the ones who bring in the military junta, who preach democracy and who massacre the people. They are the SABANCI’s.

The Sabanci’s run the country politically and economically. They decide what kind of education and culture the country should have. All the bourgeois parties who form the government, who bring in capital, are attached to the Sabanci’s. People like the Sabanci’s have managed to promote imperialism and they rule the country.

We hold the Sabanci’s, the Koc’s, and the TUSIAD (the Association of Turkish Business) responsible for the exploitation and the rise of fascism in our country.

THE CABINET THAT DID NOT MEET, MEETS NOW

The people who run the country were hit. Not one word was said by the cabinet when we produced the documents about starvation, poverty, and the bloody massacre of thousands of people. But now they are all worked up. The cabinet also didn’t have one single meeting when the country was hit by earthquakes and rain floods which forced people to flee their homes, but when Sabanci was punished they held a meeting and spoke about grief. People who do not have any relationship with the nation are the nation’s enemy and therefore it is impossible for them to work with the people. They are the ones who massacre and exploit the people. But now one of the biggest exploiters and leading men has been punished for the crimes he committed. His partners in crime are the ones who are mourning his death. But they don’t worry about anybody. These traitors and enemies of the people only want to exploit the people even more. The security system was contracted to the Americans. But this did not protect them from the people’s justice. They weren’t upset about Sabanci’s death, they were seeing themselves in the same situation and they were seeing their own crimes.

The worried should think about the people who are unable to bury their dead, or when they bury their dead, they are dragged across the soil, taken into custody. These are the things they should think about. They should also think about the tears of the families when they were not allowed to bury their dead, when it was said “Do not give them their corps”. They should think about the journalist who was killed, Metin Goktepe, who was there to cover the funeral. After Sabaci, they should think again.

WE WARNED THEM MANY TIMES

We have warned all the collaborationist capitalist classes about the massacres, the torture, the kidnappings, the disappearances, the refugees. We warned them not to support the government and the political parties in government who were blamed for all the things which happened. We warned them not to support a government which is an enemy of the people.

But instead we have seen more oppression, more massacres and more missing people.

Forget this myth about “We are the state, we can cut and we can hang”. The people do not believe this myth anymore. Throughout the history of mankind, no crime has been left unpunished. No society has kept on living in injustice and without pride. The rightful will win ultimately.

We warn the monopolies and the imperialists who want to continue to exploit the people by creating a new government, and the warning includes the parties and MP’s: Do not believe that we can’t get to you. Do not support their parties and become their partners in crime. For Sabanci was not save in his American Skyscraper and his armed body guards. The greatest strength in the world is the strength of the country and its people, willing to give up their lives. No strength can ever beat the people’s strength.

You can either join the likes of Sabanci, the TUSIAD and the imperialist to fight against the people, or you can join the people’s struggle for liberation from imperialism and fascism.

WE WARN YOU ONCE MORE, AND WE ASK THE PRESIDENT, THE PRIME MINISTER, THE PARTIES, AND THE MEMBERS OF PARLIAMENT: WHERE ARE THE MURDERERS OF THOUSANDS OF PEOPLE?

The murderers who killed thousands of unarmed people were rewarded in front of everybody and they were made MP’s.

More than 300 people have been kidnapped, disappeared and were murdered.

THE MURDERERS, THE KIDNAPPERS, SHOULD BE TRIED BY INDEPENDENT COURTS.

Hundreds of thousands of people have been tortured and are still faced with torture. The prisoners are packed with revolutionaries who are being attacked and murdered.

FREE THE PRISONERS, EMPTY THE PRISONS!

3.000 of our villages have been evacuated by force. Nearly 3 million people were forced to flee. The Kurdish people who live in this country are refused their identity and they are faced with ethnic cleansing politics.

TAKE YOUR BLOODY HANDS OF KURDISTAN!

Our country is robbed of its sovereignty by imperialism. The bourgeois has taken all forms of democracy and replaced it with a fascist sovereignty. Prisons are centres of torture.

The government, the parties, the people who work for the government and the MP’s are all to blame for this.

We do not want to punish anyone with death. We do not prefer the armed struggle. But we do not have any choice, there is no other way in our country to have our rights. Fascism is dominant everywhere. The imperialists have taken away our freedom. The government is shaped by a few exploiters. These few are the Sabanci’s and the Koc’s. To end this, there is no other option but to take up the gun. Today the army and the police control the government, they open fire upon the people and bomb them, so we have no choice but to fight back.

PEOPLE’S JUSTICE

On January 9, 10.30 a.m., the Sabanci Centre was raided by our AHMET FAZIL ÖZDEMIR ARMED PROPAGANDA UNIT. Özdemir Sabanci, member of the Sabanci Holding management, Haluc Gurgon, another important person in the company and manager of Toyota-Sa, and Nilgun Hasefe, secretary of Sakip Sabanci, were punished. Our fighters did not hurt or harm anybody else and they returned to their base.

WE ARE CALLING UPON ALL WHO LOVE THEIR COUNTRY, WHO OPPOSE IMPERIALISM, ALL WHO WANT TO LIVE IN A COUNTRY WITHOUT TORTURE, WITHOUT MASSACRES, WITHOUT EXPLOITATION, WITHOUT REFUGEES, ALL THOSE WHO OPPOSE FASCISM. WE CALL UPON YOU TO JOIN OUR STRUGGLE!

A FREE COUNTRY AND THE PEOPLE’S DEMOCRACY, A PLACE WITHOUT OPPRESSION; THIS WILL ONLY HAPPEN IF YOU FIGHT FASCISM AND IMPERIALISM!

WE ARE GOING TO CONTINUE AND ASK FOR JUSTICE FOR THE MURDERED, THE MISSING AND THE KIDNAPPED!

WE SALUTE THE PRISONERS WHO FOUGHT FOR THEIR COUNTRY AND THEIR PEOPLE!

DEVRIMCI HALK KURTULUS CEPHESI

REVOLUTIONARY PEOPLE’S LIBERATION FRONT

 


Perché abbiamo punito Sabancı?

10/01/1996 Comunicato
FRONTE RIVOLUZIONARIO DI LIBERAZIONE DEL POPOLO
Ufficio Stampa
Comunicato No: 26, Data: 9 gennaio 1996

ATTACCO CONTRO IL CUORE DELLA SOCIETA’ FINANZIARIA SEBANCI
QUESTA NAZIONE E’ NOSTRA!
QUESTO E’ IL NOSTRO POPOLO!

E’ stato versato tanto sangue sulle nostre montagne, sulle nostre vette, nelle periferie delle nostre città e nei più reconditi angoli della nostra nazione. Questo sangue è quello delle nostre ragazze, dei nostri figli, è il sangue di tutto il nostro popolo, di qualsiasi età. Le città, i quartieri e i villaggi sono diventati prigioni all’aperto… Ovunque sono stati creati centri di tortura. Ci sono state centinaia di esecuzioni, sotto gli occhi di tutto il mondo, senza nessuna forma di giustizia o processo. Hanno persino contraddetto le loro leggi. Hanno pianificato ed eseguito questi massacri, da Sirnak ad Istanbul. Il nostro popolo è stato arso vivo. Migliaia di villaggi sono stati bombardati, evacuati a forza, e le persone sono state costrette a cercare rifugio.

Migliaia di persone sono state tenute in custodia o arrestate, sono state torturate e rimaste paralizzate a vita. Decine di migliaia di persone sono state imputate delle più pesanti accuse, non ci sono celle libere in prigione. Si è innescata una ridda di cruenza, ingiustizia, brutalità onnipresente. La povertà è talmente dilagata che la maggior parte delle persone non possono più neppure comprare il pane.

Tutto è stato lasciato agli imperialisti, sia economicamente che politicamente. Investimenti, salari dei lavoratori, prezzi di produzione, sono tutti in linea con gli imperialisti. Come possiamo educare i nostri bambini e i nostri ragazzi, che tipo di cultura potranno avere, se tutte le decisioni sono manipolate da loro? La propaganda dei media è usata per promuovere l’esportazione dell’imperialismo, la povertà, l’educazione imperialista e la cultura politica dell’imperialismo. Facendo questo, hanno trovato il modo per far naufragare i valori e l’amicizia tra i popoli. Le nostre ragazze e le nostre donne sono costrette a prostituirsi a causa di questo sistema.

L’imperialismo ha comprato la nostra politica e il nostro bagaglio di valori. Hanno distrutto tutto.

A causa dello sfruttamento delle classi, nessuno può esprimere le proprie opinioni apertamente, rivendicare i propri diritti e la propria cultura. Nessuno può alzarsi e combattere per ciò che gli spetta o far parte di un’organizzazione. Il parlamento è pieno di politici corrotti e dirigenti che arricchiscono il governo e l’imperialismo. Il presidente, il primo ministro e i ministri, obbediscono tutti al sistema imperialistico e ne favoriscono l’esportazione. Hanno distrutto tutti i valori fondativi della nazione. Senza vergogna si sono votati a mantenere le promesse fatte agli Stati Uniti.

La nostra terra è stata lavata con le lacrime delle madri dei bambini che sono stati assassinati. Migliaia di persone sono state massacrate e più di 300 persone sono state rapite e sono scomparse. E se questo non fosse abbastanza, maltrattano i nostri prigionieri e li uccidono.

Tutto è buio e c’è sangue ovunque. Questo è il quadro che è stato dipinto. C’è soltanto una luce davanti, e questa luce è quella della liberazione del popolo che combatte per la libertà. Questo è lo scenario in Turchia.

Tale buia situazione è stata creata dalle mani della gente sfruttata che lavora con l’imperialismo e insinua la nazione ed il popolo. Loro sono coloro che fanno o disfano il governo. Sono coloro che tifano per la giunta militare, che predicano la democrazia e massacrano il popolo. Sono loro i SEBANCI.

I Sabancı gestiscono il paese politicamente ed economicamente. Decidono che tipo di educazione e taglio culturale dovrebbe avere la nostra nazione. Tutti i partiti borghesi che formano il governo, coloro che hanno il capitale, sono legati ai Sabancı. Persone come i Sabancı hanno direttamente incentivato l’avanzare dell’imperialismo e deciso le regole da attuare nel nostro paese.

Reputiamo i Sabancı, i Koc e il TUSIAD (Associazione degli Affari Turchi), responsabili dell’esportazione e del proliferare del fascismo nella nostra nazione.

IL GOVERNO CHE NON SI È RIUNITO, SI RIUNISCE ORA

Le persone che dirigono il paese sono state colpite. Non una sola parola è stata spesa dal governo quando abbiamo presentato i dati sulla fame, sulla povertà e sul sanguinoso massacro di migliaia di persone. Ma ora sono tutti agitati. Il governo non si è riunito neppure una volta quando il paese è stato colpito dai terremoti e dalle piogge che hanno costretto le persone a fuggire dalle loro case, ma quando Sabanci è stato punito hanno tenuto una riunione e hanno parlato di dolore. Le persone che non hanno alcun rapporto con la nazione sono nemiche della nazione e quindi è impossibile per loro lavorare con il popolo. Sono loro che massacrano e sfruttano il popolo. Ma ora uno dei più grandi manipolatori e leader è stato colpito per i crimini che ha commesso. I suoi collaboratori sono quelli che stanno piangendo la sua morte. Ma non si preoccupano per nessuno. Questi traditori e nemici del popolo vogliono solo approfittare ancora di più del popolo. Il sistema di sicurezza è stato appaltato agli americani. Ma questo non li ha protetti dalla giustizia popolare. Non erano sconvolti per la morte di Sabancı, bensì si vedono nella sua stessa situazione e vedono i propri crimini.

Coloro che si preoccupano ora dovrebbero pensare alle persone che non sono in grado di seppellire i loro morti, o quando li seppelliscono, vengono trascinati e presi in custodia. Queste sono le cose a cui dovrebbero pensare. Dovrebbero anche riflettere sulle lacrime versate dalle famiglie che non sono state in grado di dare sepoltura ai propri cari perché gli si diceva “Non vi daremo i loro corpi”. Dovrebbero pensare a Metin Goktepe, giornalista ucciso mentre era lì a documentare il funerale. Dopo Sabancı, dovrebbero ripensarci.

LI ABBIAMO AVVERTITI MOLTE VOLTE

Abbiamo avvertito tutte le classi capitaliste collaborazioniste sui massacri, le torture, i rapimenti, le sparizioni, i rifugiati. Li abbiamo avvertiti di non sostenere il governo e i partiti politici al governo che sono stati accusati di tutto quello che è successo. Li abbiamo avvertiti di non sostenere un governo nemico del popolo.

Ma come risposta abbiamo visto l’incremento di oppressione, massacri e persone scomparse.

Dimenticate questo mito: “Noi siamo lo Stato, possiamo tagliare, possiamo appendere”. Il popolo non ci crede più. Attraverso la storia dell’uomo, nessun crimine è rimasto impunito. Nessuna società è rimasta a vivere priva di orgoglio, sottomessa alle ingiustizie. Alla fine la giustizia vincerà.

Avvertiamo i monopoli e gli imperialisti che vogliono continuare a sfruttare il popolo creando un nuovo governo, e l’avvertimento include i partiti e i parlamentari: non crediate che non possiamo arrivare a voi. Non sostenete i loro partiti e non diventate loro complici nel crimine. Per Sabancı non è stato possibile salvarsi nel suo grattacielo americano né con le sue guardie del corpo armate. La più grande forza del mondo è la forza del paese e del suo popolo, disposto a sacrificare la vita. Nessuna forza potrà mai vincere quella del popolo.

Puoi scegliere se unirti a coloro che hanno scelto di fare la guerra al popolo come Sabancı, la TUSIAD e gli imperialisti, o puoi unirti alla battaglia del popolo per la liberazione dall’imperialismo e dal fascismo.

VI AVVERTIAMO ANCORA UNA VOLTA, E CHIEDIAMO AL PRESIDENTE, AL PRIMO MINISTRO, AI PARTITI E AI MEMBRI DEL PARLAMENTO: DOVE SONO GLI ASSASSINI DELLE MIGLIAIA DI PERSONE UCCISE?

Gli assassini che hanno ucciso migliaia di persone disarmate sono stati ricompensati davanti a tutti e sono stati fatti parlamentari.

Più di 300 persone sono state rapite, scomparse e sono state uccise.

GLI ASSASSINI, I SEQUESTRATORI DOVREBBERO ESSERE PROCESSATI DA TRIBUNALI INDIPENDENTI

Centinaia di migliaia di persone sono state torturate e ancora sono sotto tortura. Le prigioni sono piene di rivoluzionari che vengono aggrediti e uccisi.

LIBERTA’ AI PRIGIONIERI, PRIGIONI VUOTE!

3000 villaggi sono stati evacuati coattivamente. Quasi tre milioni di persone sono state costrette a fuggire. Ai curdi che vivono in questa nazione è stata negata la propria identità e devono interfacciarsi con politiche di pulizia etnica.

TOGLIETE LE VOSTRE MANI INSANGUINATE DAL KURDISTAN!

La nostra nazione è stata derubata della sua sovranità dall’imperialismo. La borghesia ha preso tutte le forme di democrazia e le ha rimpiazzate con la sovranità fascista. Le prigioni sono centri di tortura.

Il governo, i partiti, le persone che lavorano per il governo e per l’MP: tutti sono in torto.

Non vogliamo punire nessuno con la morte. Non preferiamo la guerra armata. Ma non abbiamo scelta, non c’è nessun altro modo nella nostra nazione per far rispettare i nostri diritti. Il fascismo impera ovunque. Gli imperialisti ci hanno privato della libertà. Il governo è formato da pochi sfruttatori. Questi pochi sono i Sabancı e i Koc. Per terminare questo non c’è nessun’altra opzione se non prendere le armi. Oggi l’esercito e la polizia controllano il governo, aprono il fuoco sul popolo e lo bombardano, così noi non abbiamo altra scelta che rispondere.

GIUSTIZIA DEL POPOLO

Il 9 gennaio alle 10:30 del mattino la nostra UNITA’ ARMATA DI PROPAGANDA AHMET FAZIL ÖZDEMIR ha fatto irruzione nel Centro Sabancı. Sono stati giustiziati Özdemir Sabancı, membro della dirigenza della Sabancı Holding, un’altra importante persona nell’azienda e dirigente della Toyota-Sa, e Nilgun Hasefe, segretario di Sakip Sabancı. I nostri combattenti non hanno ferito nessun altro e sono tornati alla base.

CHIAMIAMO TUTTO COLORO CHE AMANO LA PROPRIA NAZIONE, CHI SI OPPONE ALL’IMPERIALISMO, TUTTI COLORO CHE VOGLIONO VIVERE IN UNA NAZIONE SENZA LA TORTURA, SENZA MASSACRI, SENZA SFRUTTAMENTO, SENZA RIFUGIATI, TUTTI COLORO CHE SI OPPONGONO AL FASCISMO. VI CHIAMIAMO PER UNIRVI ALLA NOSTRA LOTTA!
UNA NAZIONE LIBERA E DEMOCRATICA, UN LUOGO SENZA OPPRESSIONE, SI AVVERERA’ SE COMBATTEREMO IL FASCISMO E L’IMPERIALISMO!
CONTINUEREMO A CHIEDERE GIUSTIZIA PER GLI ASSASSINII, PER I DISPERSI E PER I RAPITI!
SALUTIAMO I PRIGIONIERI CHE HANNO LOTTATO PER LA LORO NAZIONE E PER IL LORO POPOLO!

DEVRIMCI HALK KURTULUS CEPHESI
FRONTE RIVOLUZIONARIO DI LIBERAZIONE DEL POPOLO

Sabancı center in downtown Istanbul.

 

Statement On Umraniye And It’s Aftermath

DHKC Information Bureau (Amsterdam) Statement On Umraniye And It’s Aftermath

This Is Fascism

This Is Istanbul

These Were The People Who Were Massacred But Who Were Never
Defeated

The police arrested 4,000 people. They kidnapped the bodies of the murdered DHKP-C prisoners. On January 4, 1996, 3 DHKP-C prisoners were killed in Umraniye-prison. Two of them, Riza Boybas and Orhan Ozen, were supposed to be buried on January 8, 1996. However, the fascist government showed their disgusting face again: the police forces blocked the streets in Istanbul and arrested 4,000 people to prevent them from attending the funeral of the DHKP-C prisoners. Continue reading “Statement On Umraniye And It’s Aftermath”

Statement on Umraniye Massacre-January 7, 1996

To the press and the public:

MASSACRE IN ÜMRANIYE

3 prisoners from the DHKP-C murdered, more than 36 wounded. 29 guards and prison directors held hostage by prisoners. Protests in Turkey and abroad continue. The repression of the last months by the Turkish state against the prisoners continuies. In an attack by the state forces against the revolutionary prisoners in Ümraniye (Istanbul) on January 4, 1996, 3 prisoners from the DHKP-C (Riza Baybas, Abdülmecit and Orhan Özen) were killed and more than 36 prisoners were wounded. The attack was especially targeted against the block of the DHKP-C (Revolutionary People’s Liberation Party-Front) prisoners. There already had been an attack by the state forces against the prisoners in the Buca-prison in Izmir. In this attack, on September 21, 1996, there were also 3 prisoners from the DHKP-C killed and 63 prisoners were seriously wounded. In protest against this massacre, thousands of revolutionary prisoners in the whole of Turkey went on hungerstrike for a indefinite time. The prisoners on hungerstrike demanded: Continue reading “Statement on Umraniye Massacre-January 7, 1996”